文法を意識しすぎて…

こんにちは!

 


はやとです!

 

 

 


今回は

 

正しい英文法であるかどうか気にして、

 

言葉が出てこない

 

 

 

ということについてです。

 

 

 

 

 

 

英会話を始めたての頃、

 

 

外国人と話していて

 

文法を意識しすぎて

 

 

言葉が出てこない

 

 

 

というのはよく陥る点だと思います。

 

 

f:id:hayappe9112:20190424203338p:image

 

 

 

 

英会話に限らず、

 

話していて最も困るのは

 

 

 

・何も発してくれないこと

 

 

 

・会話が途中で途切れてしまうこと

 

 

 

だと思います。

 

 

f:id:hayappe9112:20190425110557j:image

 

 

 

 

 

これが続いてしまうと、

 

 

なかなか相手と仲良くなれません。

 

 

 

 

 

例えば、

 

"あなたは鉛筆を何本持っていますか?"

 

 

 

正しくは

 

"How many pencils do you have?"

 

のような感じではありますが、

 

 

 

 


「pencilsってどの位置で言えば良いんだっけ? 

 

分からない、どうしよう……。」

 

 

 

となるようであれば、

 

"How many? your pencils"

 

または

 

"How many? +(相手の鉛筆を指差す)"

 

 

 

で、全然通じます!

 

 

 

 

 

 

日常会話であれば、

 

 

これくらいで大丈夫なのです。

 

 

f:id:hayappe9112:20190425110703p:image

 

 

 

 

 

 

他にも少し簡単な例を出すと…

 

"あなたは野球が好きですか?"

 

 


正しくは、

 

"Do you like baseball?"

 

ではありますが、

 

 


Doを抜かした 

 

  "You like baseball? "

 

 

でも全然通じます!

 

 

 

 

このように、

 

完璧な疑問文を作らなくても、

 

きちんと分かってくれます。

 

 

f:id:hayappe9112:20190425110806j:image

 

 

 

 


むしろ外国の方は、

 

こういう聞き方をよくされます。

 

 

 

 

その中でも特にポルトガル語圏の方は、

 

母国語が疑問文は肯定文に?を付けるだけというスタイルですので、

 

その風潮があるのだと思われます。

 

 

f:id:hayappe9112:20190425110938j:image

 

 

 

 


このように、

 

もちろん完璧な英語を話すことに越したことはないですが、

 

 

 


はじめのうちは

 

スムーズに会話を進めることを

 

意識していきましょう!

 

f:id:hayappe9112:20190425111020j:image

 

 

 


ということで、

 

今回は完璧な英語を話さなくても通じるよ!

 

ということをご紹介しました。

 

 

 

 

では、また次回もお楽しみに! !