文法を意識しすぎて…
こんにちは!
はやとです!
今回は
正しい英文法であるかどうか気にして、
言葉が出てこない
ということについてです。
英会話を始めたての頃、
外国人と話していて
文法を意識しすぎて
言葉が出てこない
というのはよく陥る点だと思います。
英会話に限らず、
話していて最も困るのは
・何も発してくれないこと
・会話が途中で途切れてしまうこと
だと思います。
これが続いてしまうと、
なかなか相手と仲良くなれません。
例えば、
"あなたは鉛筆を何本持っていますか?"
正しくは
"How many pencils do you have?"
のような感じではありますが、
「pencilsってどの位置で言えば良いんだっけ?
分からない、どうしよう……。」
となるようであれば、
"How many? your pencils"
または
"How many? +(相手の鉛筆を指差す)"
で、全然通じます!
日常会話であれば、
これくらいで大丈夫なのです。
他にも少し簡単な例を出すと…
"あなたは野球が好きですか?"
正しくは、
"Do you like baseball?"
ではありますが、
Doを抜かした
"You like baseball? "
でも全然通じます!
このように、
完璧な疑問文を作らなくても、
きちんと分かってくれます。
むしろ外国の方は、
こういう聞き方をよくされます。
その中でも特にポルトガル語圏の方は、
母国語が疑問文は肯定文に?を付けるだけというスタイルですので、
その風潮があるのだと思われます。
このように、
もちろん完璧な英語を話すことに越したことはないですが、
はじめのうちは
スムーズに会話を進めることを
意識していきましょう!
ということで、
今回は完璧な英語を話さなくても通じるよ!
ということをご紹介しました。
では、また次回もお楽しみに! !